|
Revelle
Humanities Grammar Handbook
|
|
| 6 Sentence
fragments 7 Run-on sentences 8 Verb agreement 13 Passive voice 15 ESL 17 Misplaced modifiers 18 Pronoun reference 20a Comparisons 21 Parallel construction 23 Commas 23d Sexist language 25/6 Semicolons & colons 29 Ellipsis 31 Brackets 35 Apostrophes 36 Abbreviations 37 Underlining 39 Numbers 41b Slang 41e Jargon 41f Pretentious language 42c Idioms 42e Clichés 43a Fluff |
37 Underlining
You should underline titles of books and foreign words or phrases. When you
refer to the titles of long works (novels, plays, books of history or philosophy,
long poems), underline them; when you refer to the titles of short works (essays,
short stories, and — naturally — short poems), put them in quotation marks.
Exceptions are the Koran, the Bible, and individual books of the Bible (such as Exodus or the New Testament).
Incorrect: Aristophanes' "The Clouds" uses the device known as deus ex machina.
Revised: Aristophanes' The Clouds uses the device known as deus ex machina.
Note: Italics are the equivalent of underlining, so they may be used interchangeably.